«Приветствую тебя, дорогая, смею

Kot-Kot
offline
«Приветствую тебя, дорогая,
смею надеяться, что тебя не очень огорчил мой скорый отъезд. Что ж, такова несчастная доля дипломата, и мне самому тягостно каждый раз выезжать за ворота, не зная, когда доведется тебя вновь увидеть. Надеюсь, твое одиночество скрасит хотя бы то бриллиантовое колечко, которое ты должна была найти на туалетном столике в нашей спальне, не найдя, к сожалению, своего мужа рядом с собой.
И чтобы ты не скучала, милая моя, будучи со мной разлучена, я приобрел в лавке полезную магическую вещичку. Теперь все мои письма смогут попадать к тебе в мгновение ока, стоит только мне положить их в любопытной формы шкатулку, украшенную резьбой. А ты сможешь найти ее «собрата» на моем письменном столе, и сразу же забрать мое послание. Точно также поступай, если найдешь время написать мне ответ. Я буду несказанно рад видеть аккуратные строчки написанные твоими нежными ручками.
А пока мой корабль, отплывший сегодня в час пополудни из Баалгора, рассекает спокойные морские волны. Не буду утомлять твою прекрасную головку подробностями моего дела. Скажу лишь, что мой путь лежит к островам орочьих кланов. Лорд хочет, чтобы мы решили с орками кое-какие вопросы. По правде говоря, я немного не понимаю, зачем ему это потребовалось, но сделаю все, что от меня зависит. Обещаю тебе, дорогая, подробно описывать все свои приключения, хотя пока, конечно, их не так уж и много.
Напиши и ты мне, пожалуйста, как дела дома, как сын, в добром ли здравии твоя матушка.
На этом я заканчиваю свое первое письмо и, пока что, отправляю его с почтовым голубем. Надеюсь получить твой ответ во много раз более быстрым способом.
Всегда твой, З. Акробат»
«Здравствуй дорогая,
Я очень рад, что тебе понравился такой способ обмена письмами, и тем более меня несказанно радует, что все вы в добром здравии и хорошем настроении. А сейчас я хочу рассказать, что происходит на моей «стороне».
Погода, по счастью, благоприятная, правда, капитан говорит, что ветер слабоват, и как бы нам не застрять в открытом море при полном штиле, но я надеюсь, все обойдется. Я познакомился с несколькими людьми из команды. Они все такие разные. Вот, к примеру, штурман Олдрик, сразу видно, старый морской волк. Я спросил его, сколько дней пути до Орочьих островов, он говорит, что при попутном ветре мы будем там через трое суток.
Хотелось бы в это верить, потому что, хоть морской болезнью я и не страдаю, качка – это вещь не из приятных. Другие пассажиры направляются в Кардифф, и поэтому, скорее всего, мы остановимся там, а я найму более маленькое судно для поездки непосредственно на Шантошеор – центральный орочий остров, который не принадлежит ни одному клану. На нем находится единственный город этого странного народа – Орккастл, и живет Ор-Тэг, король орков. К нему-то я и направляюсь на аудиенцию. В Кардиффе меня должны встретить послы дружественных Баалгору маноров, и мы вместе отправимся к Орочьим островам. Может быть, тебе привезти оттуда какой-нибудь сувенир? Я бы и для сына подобрал чего-нибудь. Как думаешь, Эвану понравится большой орочий гарпун? Я слышал от матросов, что орки – превосходные рыболовы. И для них ничего не стоит, вооружившись таким гарпуном, в одиночку убить морского дьявола. А морской дьявол это ведь не игрушки. С одной стороны, жажду познакомиться с этим народом, а с другой, все то, что рассказывают про орков, немного меня пугает.
На этом я заканчиваю сие послание, и прости, что кое-где буквы немного смазаны, похоже, качка усилилась. Надеюсь, мы не угодим в шторм.
Всегда твой, З. Акробат»
«Привет тебе, дорогая,
от твоего многострадального мужа, который тогда чуть сгинул из-за погоды. Волны тогда были – ого-го, и пару раз я думал, что нас и вправду опрокинет. Потом Олдрик сказал, что это был не шторм, а так, игрушки. И я подумал, что моряка из меня не выйдет. Хотя, если подумать, какая-то романтика в этом есть. Соленый ветер и паруса. И каждый день новая дорога, тем более что в морских просторах путей – не счесть. Ты говоришь, Эвану гарпун не привозить? Расскажи мне, пожалуйста, в следующем письме, почему твое решение таково, и не забудь, конечно, в следующий раз о себе, моя жемчужина!
Вчера почтовый голубь доставил мне от Лорда письмо, в котором он говорит, что если я не добьюсь от Ор-Тэга подписания договора, назад могу не возвращаться, но, я думаю, он преувеличивает. Лорд Седрик иногда бывает таким шутником. Завтра мы прибываем в Кардифф, следующее письмо я напишу тебе уже оттуда.
Поцелуй за меня Эвана, вечно твой, З. Акробат»
«Приветствую, милая моя,
Я рад слышать, что Эван наконец сдал свой первый экзамен по стрельбе, мне давно известно, как он хочет присоединиться к нашей регулярной армии. Что ж, это похвально, хотя я знаю, тебе не по душе подвергать сына опасности. Но, дорогая, сейчас Баалгор ни с кем не воюет, и в ближайшее время, я думаю, никаких столкновений не предвидится, так что опасности, на мой взгляд, нет. Пусть мальчик порадуется.
Сегодня я ночую в Кардиффе, насчет корабля уже все оговорено. Кстати, штурман Олдрик, о котором я тебе уже пару раз писал, по странному стечению обстоятельств, нанялся на тот корабль, который повезет меня и остальных на Шантошеор. Завтра я встречусь с послами из Гортаса, Зелеста и самого Кардиффа, и мы отправимся в путь.
Кстати, чуть не забыл, как ты и просила, купил для тебя красные сафьяновые сапожки, они чудно будут смотреться на твоих изящных ножках, правда, боюсь, под кринолинами их не будет видно. Может быть, как-нибудь, я увижу тебя в них и без одежды… о, не буду даже думать пока об этом, как мне тебя не хватает, милая моя!
На этом, пока заканчиваю свое письмо, здесь, в Кардиффе уже за полночь, а завтра мне нужно быть в хорошей форме!
Вечно твой, З. Акробат»
«Здравствуй, милая!
Прости, что так долго не писал тебе, надеюсь, ты не очень волновалась. За эти дни столько всего произошло, что, наверное, у меня кончатся чернила прежде, чем я успею все подробно рассказать! Нас ожидают крупные перемены, дорогая. И вот что со мной произошло.
На следующий день, как и предполагалось, я встретился с послами, и мы отбыли на юг, к орочьим островам. Олдрик как-то странно вел себя, все время вглядывался вдаль и бормотал что-то себе под нос, но я только сейчас понимаю, что он ожидал кого-то. И вот, когда Шантошеор уже темной полоской обозначился на горизонте, те, кого он ожидал, наконец появились. Это было пиратское судно. Сама посуди, ты ведь у меня умница, что могут четверо послов и небольшая команда против целого брига вооруженных пиратов.
Оказалось, это Олдрик сдал нас, нашептав своим сообщникам, что все послы – дикие богачи, и мы везем с собой какой-то баснословный выкуп для орочьего короля. В итоге, выяснив, что штурман соврал им, одноглазый капитан разозлился и выбросил его за борт. Тогда я даже и представить не мог, как все обернется, мы, теперь уже пленники, совсем отчаялись: пираты способны на что угодно, они могли заставить нас прогуляться по рее, перерезать или пытать. Но нам очень повезло – Ор-Тэг был предупрежден, что к нему едет делегация от Маноров, и заподозрил неладное, когда мы не прибыли в назначенное время. В общем, не буду вдаваться в подробности. В морских боях оркам равных нет, за это я могу их только уважать. Им удалось повязать пиратов, повредив сам корабль по минимуму. И вот, в итоге я не только подписал требуемое соглашение, которое Ор-Тэг посчитал выгодным и для себя, но и оказался владельцем чуть побитого пиратского брига, на котором и приеду к тебе, любимая!
Здесь я обзавелся новыми «боевыми друзьями», так что начинай готовить гостевые комнаты, мы приедем все вместе. И потом, кто знает, не отправлюсь ли я на своем бриге со СВОЕЙ командой бороздить океаны. И тебя, конечно, и сына, я возьму с собой. И у тебя будет шанс пощеголять новыми сафьяновыми сапожками, если ты сменишь неудобные кринолины на что-нибудь более подходящее для корабля. Обговорим все, когда я приеду. Мечтаю снова тебя увидеть!
Вечно твой, З. Акробат»